当前位置:乐求学 >

《小雅·采薇》原文及对照翻译的精选知识

《小雅·采薇》原文及对照翻译
  • 《小雅·采薇》原文及对照翻译

  • 《小雅·采薇》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一篇。这是一首戎卒返乡诗,唱出从军将士的.艰辛生活和思归的情怀。全诗六章,每章八句。下面,小编为大家分享《小雅·采薇》原文及对照翻译,希望对大家有所帮助!采薇原文阅读出处或作者:诗经采薇采薇,薇亦作止。曰...
  • 12031
《关雎》原文及对照翻译
  • 《关雎》原文及对照翻译

  • 《关雎》出自《诗经·国风·周南》,为先秦时代汉族民歌。是《诗经》的首篇,又为十五国风第一篇。下面,小编为大家提供《关雎》原文及对照翻译,希望对大家有所帮助!关雎原文阅读出处或作者:诗经关关雎鸠,在河之洲。窈宨淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈宨淑女,寤寐求之。求之...
  • 25110
《出师表》原文及对照翻译
  • 《出师表》原文及对照翻译

  • 《出师表》出自于《三国志·诸葛亮传》卷三十五,是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在北伐中原之前给后主刘禅上书的表文,阐述了北伐的必要性以及对后主刘禅治国寄予的期望,言辞恳切,写出了诸葛亮的一片忠诚之心。下面,小编为大家提供《出师表》原文及对照翻译,希望对大家有所帮助!出师表...
  • 25445
  • 《师说》原文及对照翻译

  • 《师说》作于唐贞元十八年(公元802年)韩愈任四门博士时,这篇文章是韩愈写给他的学生李蟠的。《师说》是一篇说明教师的重要作用、从师学习的必要性以及择师的原则的论说文。下面,小编为大家分享《师说》原文及对照翻译,希望对大家有所帮助!《师说》原文:古之学者必有师,师者,所以...
  • 14939
《谋攻》原文及对照翻译
  • 《谋攻》原文及对照翻译

  • 《谋攻》是《孙子兵法》的第三篇。主要讲的是以智谋攻城,即不专用武力,而是采用各种手段使守敌投降。下面,小编为大家分享《谋攻》原文及对照翻译,希望对大家有所帮助!谋攻原文阅读出处或作者:《孙子》孙子曰:凡用兵之法,全国为上,破国次上;全军为上,破军次之;全旅为上,破旅次之;全...
  • 32033
《无题》原文及对照翻译
  • 《无题》原文及对照翻译

  • 无题,晚唐诗人李商隐作品。下面,小编为大家提供《无题》原文及对照翻译,希望能帮助到大家!无题原文阅读出处或作者:李商隐相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡矩成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。无题对照翻译相见时难...
  • 19591
《童趣》原文及对照翻译
  • 《童趣》原文及对照翻译

  • 《童趣》节选自清代文学家沈复作品《浮生六记·闲情记趣》。文章通过描写儿时观察蚊飞,观察花台草木,驱打蛤蟆表现了作者天真活泼,好奇心强的物外之趣。接下来,小编为大家提供《童趣》原文及对照翻译,希望能帮助到大家!童趣原文阅读出处或作者:沈复余忆童稚时,能张目对日,...
  • 15718
《祭妹文》原文及对照翻译
  • 《祭妹文》原文及对照翻译

  • 《祭妹文》是清代文学家袁枚的一篇散文,是中国古代文学史上哀祭散文的珍品。接下来,小编为大家分享《祭妹文》原文及对照翻译,希望能帮助到大家!祭妹文原文阅读出处或作者:袁枚乾隆丁亥冬,葬三妹素文于上元之羊山,而奠以文曰:呜呼!妆生于浙而葬于斯,离吾乡七百里矣,当时虽觭梦幻想...
  • 32122
《童趣》对照翻译及原文
  • 《童趣》对照翻译及原文

  • 《童趣》节选自清代文学家沈复作品《浮生六记·闲情记趣》。文章通过描写儿时观察蚊飞,观察花台草木,驱打蛤蟆表现了作者天真活泼,好奇心强的物外之趣。下面,小编为大家提供《童趣》对照翻译及原文,希望对大家有所帮助!童趣原文阅读出处或作者:沈复余忆童稚时,能张目对日,...
  • 7064
《卖油翁》对照翻译及原文
  • 《卖油翁》对照翻译及原文

  • 《卖油翁》是北宋欧阳修所著的一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,形象地说明了熟能生巧、实践出真知、人外有人的道理。寓意是──所有技能都能透过长期反复苦练而达至熟能生巧之境。下面,小编为大家分享《卖油翁》对照翻译及原文,希望对大家有所帮助...
  • 17058
将进酒原文及对照翻译
  • 将进酒原文及对照翻译

  • 《将进酒》表达了作者对怀才不遇的感叹,又抱着乐观、通达的情怀,也流露了人生几何当及时行乐的消极情绪。全诗洋溢着豪情逸兴,具有出色的艺术成就。下面是小编整理的关于将进酒原文及对照翻译,欢迎大家参考!将进酒全文阅读君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明...
  • 9427
三峡原文翻译「对照翻译」
  • 三峡原文翻译「对照翻译」

  • 《三峡》节选自南北朝北魏地理学家,官员,文学家,散文家郦道元的《水经注·江水注》,是山水文言文。下面,小编为大家分享三峡原文翻译,希望对大家有所帮助!三峡原文阅读出处或作者:郦道元自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午分,夜不见曦月。至于夏水...
  • 13249
离骚原文翻译「对照翻译」
  • 离骚原文翻译「对照翻译」

  • 《离骚》是战国诗人屈原创作的文学作品。“离骚”,东汉王逸释为:“离,别也;骚,愁也。”下面,小编为大家提供离骚原文翻译,希望对大家有所帮助。《离骚》作者:屈原帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。颛顼啊,我是你的远代子孙,伯庸——是我先祖的光辉大名。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。岁...
  • 18951
察传原文翻译「对照翻译」
  • 察传原文翻译「对照翻译」

  • 察传(cháchuán)为《吕氏春秋》篇名。察传即明察传闻之意。文中认为传闻中的事物往往有似是而非之处,应加以审察、深思和验证,否则将铸成大错,甚至导致国亡身死。下面,小编为大家提供察传原文翻译,希望能帮助到大家!察传原文阅读出处或作者:《吕氏春秋》夫得言不...
  • 15284
《蜀相》原文及对照翻译
  • 《蜀相》原文及对照翻译

  • 《蜀相》是唐代诗人杜甫定居成都草堂后,翌年游览武侯祠时创作的一首咏史怀古诗。下面,小编为大家提供《蜀相》原文及对照翻译,希望对大家有所帮助!蜀相原文作者:杜甫丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。出师未捷身...
  • 24025
劝学原文翻译「对照翻译」
  • 劝学原文翻译「对照翻译」

  • 《劝学》是《荀子》一书的首篇。又名《劝学篇》。劝学,就是鼓励学习。本篇较系统地论述了学习的理论和方法。前一部分(第一段),论述学习的重要性;后一部分(第二、三段),论述学习的步骤、内容、途径等有关问题。下面,小编为大家提供劝学原文翻译,希望对大家有所帮助!劝学原文阅...
  • 25932
《登泰山记》原文翻译及对照翻译
  • 《登泰山记》原文翻译及对照翻译

  • 《登泰山记》是清代姚鼐在乾隆年间创作的泰山题材著名散文。文章描述了作者冒雪登泰山观赏日出的经过,描写了泰山的雄奇形势,并考察纠正了泰山记载的错误,文字简洁生动,写景尤为出色,是桐城派古文的名篇。下面,小编为大家分享《登泰山记》原文翻译及对照翻译,希望对大家有所帮助...
  • 13724
《五蠹》原文及对照翻译
  • 《五蠹》原文及对照翻译

  • 《五蠹》全文近四千七百字,是先秦说理文进一步发展的作品,可以反映出韩非文章的一般特点。作者举出了大量的事实,于对比中指出古今社会的巨大差异,论据充分,词锋锐利,推理事实切中肯綮。下面,小编为大家分享《五蠹》原文及对照翻译,希望能帮助到大家!《五蠹》原文阅读出处或作者:...
  • 13645
《苏武传》原文及对照翻译
  • 《苏武传》原文及对照翻译

  • 《汉书·李广苏建传》里苏武牧羊的故事令古今各代的中国人感动,苏武不屈的英雄形象也起着对后来很多封建王朝对待北狄蛮族的垂范作用——对单于和酋长们以礼谕之、以节斥之,这样的大汉使者们虽然不一定能够完成外交使命,但在声名上总会有加分,至少可以达到立...
  • 14360
隆中对原文翻译「对照翻译」
  • 隆中对原文翻译「对照翻译」

  • 隆中对选自《三国志》作者陈寿西晋史学家,中国东汉末年,刘备三顾茅庐拜访诸葛亮时的谈话内容(促成三国鼎立的战略决策)。下面,小编为大家提供隆中对原文翻译,希望对大家有所帮助!隆中对原文出处或作者:陈寿亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。身高八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也...
  • 9613
《两小儿辩日》原文及对照翻译
  • 《两小儿辩日》原文及对照翻译

  • 《两小儿辩日》选自列御寇所编的《列子·汤问》,是一篇极具教育意义的寓言文言文。通过两小儿争辩太阳在早晨和中午距离人们远近的问题,孔子不能判断谁是谁非的.事,体现了两小儿善于观察、说话有理有据和孔子实事求是的态度。接下来,小编为大家提供《两小儿辩日》原文...
  • 14525
《赤壁》原文及对照翻译
  • 《赤壁》原文及对照翻译

  • 《赤壁》是唐代诗人杜牧创作的一首七言绝句,诗人即物感兴,托物咏史,点明赤壁之战关系到国家存亡,社稷安危;同时暗指自己胸怀大志不被重用,以小见大。下面,小编为大家提供《赤壁》原文及对照翻译,希望对大家有所帮助!赤壁原文阅读出处或作者:杜牧折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东...
  • 26825
采薇原文及翻译注释
  • 采薇原文及翻译注释

  • 这首诗的主题是严肃的。猃狁的凶悍,周朝军士严阵以待,作者以戍役军士的身份描述了以天子之命命将帅、遣戍役,守卫中国,军旅的严肃威武,生活的紧张艰辛。译文豆苗采了又采,薇菜刚刚冒出地面。说回家了回家了,但已到了年末仍不能实现。没有妻室没有家,都是为了和猃狁打仗。没有时间...
  • 28566
《乐羊子妻》原文翻译及对照翻译
  • 《乐羊子妻》原文翻译及对照翻译

  • 《乐羊子妻》(yuèyángzǐqī),是一篇人物传记。它通过两个小故事,赞扬了乐羊子妻子的高尚品德和过人才识。下面,小编为大家分享《乐羊子妻》原文翻译及对照翻译,希望对大家有所帮助!乐羊子妻原文阅读出处或作者:范晔河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也。羊子尝行路...
  • 15189
《客至》原文及对照翻译
  • 《客至》原文及对照翻译

  • 《客至》是唐代伟大诗人杜甫创作的一首七律,作于成都草堂落成之后。此诗前两句描写居处的景色,清丽疏淡,与山水鸥鸟为伍,显出与世相隔的心境;后六句写有客来访的欣喜以及诚恳待客,呼唤邻翁对饮的场景。下面,小编为大家分享《客至》原文及对照翻译,希望能帮助到大家!客至原文阅读...
  • 28562